Vianoce po poľsky

Najprv som zbadala jeho stehno. Potom penis, mierne vypučené, biele brucho, takmer hladkú hruď a napokon tvár. Okamžite ma zaujala.

Sauna patrí medzi jedno z mála miest, kde cudzieho človeka najprv uvidíte nahého. Aj Jaceka som uvidela oblečeného až oveľa neskôr.

Ležala som na drevenom ležadle v najhorúcejšej miestnosti v podzemí mníchovského hotela a stále som sa nemohla spamätať z toho, ako som sa tam ocitla. Pred rokom som si to nedokázala ani predstaviť.

Rovno pred dvere, na úzku chodbu, umiestnili vianočný stromček. Akosi tam pasoval. Vôňa ihličia sa k procedúre hodila. Páčilo sa mi tam viac ako v predraženej, a nie práve najčistejšej izbe.

Vošiel dnu, hanblivo pozdravil a posadil sa. Keď sa nedíval, začala som si ho obzerať, najprv ukradomky, nenápadne, zhora, z vrchného poschodia. Postupne som ho pozorovala čoraz smelšie. Mal akurátne vyšportované telo, ani málo, ani príliš. Nemám vo zvyku dívať sa pridlho na neznámych mužov, ale pomáhalo mi to zahnať zlé myšlienky v hlave.

Opýtala som sa ho, či môžem doliať vodu a súhlasil. Neukázala som sa mu celá. Zakryla som sa bielou plachtou.

sauna

Čítať ďalej ‘Vianoce po poľsky’

Lenka

Lenka Zogatová bude na tomto svete veľmi chýbať. Spoznal som sa s ňou náhodou roku 1998, keď som v Bratislave hľadal priestor, kde by som mohol pokrstiť svoj debut Silný pocit čistoty. Zo všetkých divadiel aj klubov ma vyhodili, alebo si odo mňa vypýtali také nájomné, o ktorom som mohol len snívať. Už úplne zúfalý som zašiel za touto dámou do Českého centra. Chcel som sa s ňou iba poradiť, kam sa mám ešte obrátiť. Okamžite mi ponúkla, aby som podujatie zorganizoval u nej v bývalom Véčku. Dohodli sme priamo na mieste, aby na čítačke hosťovali dvaja dížeji z Prahy aj kapela Here.
lenka zogatova
Vtedy som si uvedomil, že predo mnou stojí tá istá Lenka Zogatová, ktorej meno som veľakrát čítal malým písmom na elpéčkach brnianskych kapiel ako Dunaj alebo E! a ďalších. Egon Bondy mi na krste o polnoci prezradil, že to ona zorganizovala tajný koncert Nico roku 1985 v Brne.
Neskôr sme spolu ešte pripravili niekoľko akcií, na ktorých sa hudba spájala s filmom, literatúrou či komiksom. Pomohla nespočetnému množstvu mladých tvorcov rôznych žánrov. Navonok na mnohých pôsobila ako drsňáčka, ale vo svojom vnútri to bola veľmi krehká a citlivá bytosť s mimoriadnym vnímaním pre autentickú tvorivosť.

Skoro celý profesionálny život zápasila s tým, že nemá formálne vzdelanie. úradníci nedokázali pochopiť, že v niektorých režimoch je lepšie neštudovať, zvlášť isté odbory, alebo že niektorí jednoducho študovať nesmeli. pritom Lenka svojou prácou dokazovala, čo naozaj dokáže autentický kultúrny manažement a diplomacia. a tento systém u nás funguje dodnes. stále majú oveľa väčšiu hodnotu tituly, ako reálne výkony. preto mnohí špičkoví vedci, ktorí prednášajú na svetových univerzitách, nemôžu u nás učiť ani na strednej škole, lebo im chýba pečiatka z akéhosi doškolovacieho strediska. musela sa prizerať, ako študovaní marxistickí estetici obsadzujú jeden po druhom posty na kultúrnych úradoch a jej vyčítali “neodbornosť”. Lenka sa nedala odradiť a v dospelom veku študovala a stala sa pre mnohých spolužiakov druhou mamou.

Bez takýchto vzácnych, múdrych a nadšených ľudí nemôže umelecký svet fungovať. Vo svojej vášni šla až za hranicu vlastných síl. Dodnes jej ďakujem za to, že ma podporila, keď ma absolútne nikto nepoznal. Vážim si, že som ju v živote smel spoznať. Nech odpočíva v pokoji. Nech jej znie You Forget To Answer a nech nájde svoj sen, svoje Brno, svoj Jablunkov.

Foto: Monika Hlaváčová, MF DNES

Hudba a slovo

Pozývam vás na program Hudba a slovo, ktorý pripravujem so Slovenskou filharmóniou v Malej sále Reduty. V utorok 2. decembra o 19:00 sa koná večer venovaný francúzskemu impresionizmu v hudbe a literatúre.

Pozvanie prijali husľový virtuóz Dalibor Karvay, hobojista Igor Fábera a harfistka Katarína Turnerová, členovia orchestra aj skvelí komorní hráči na nástroje, ktorým dal tento štýl mimoriadny priestor. Texty bude tentoraz čítať vynikajúci slovenský herec a vzácny priateľ Richard Stanke.
cantique-saint-jean-stephane-mallarme-L-dciwKF.jpeg.pagespeed.ce.7t8dMMm9l1

Impresionizmus priniesol rozhodujúci obrat v dejinách moderného umenia. Maliarstvo a neskôr aj hudba a literatúra sa stali zmyslovejšími. Táto umelecká revolúcia bola založená na prvenstve svetla, na novom videní a interpretovaní reality, ale aj na hľadaní nového umeleckého jazyka.

Európske vnímanie prvýkrát poznačila zásadná skúsenosť s exotikou, napríklad fascinácia japonskými drevorezmi alebo pôvodnými rituálmi či hudbou Tichomoria. Maliarstvo sa priblížilo k hudbe a k tomu, čo Bergson vo filozofii nazval čistým trvaním.

Zaznejú skladby od Jacquesa Iberta, Camilla Saint-Saënsa, Clauda Debussyho či Maurica Ravela a básne od Stéphana Mallarmého (na obraze zabudnutého Jeana Bennera) či próza Marcela Schwoba. Som presvedčený, že tieto impresie vo vás zarezonujú nadlho.

Titov tlmočník

Bytové priestory Rakúskej literárnej spoločnosti na Herrengasse 5 pôsobia čarovne aj obskúrne. Od roku 1961 inštitúcia pomáha súčasnému písaniu v metropole, ktorej literatúru a umeleckú scénu zdecimovali dve svetové vojny a holokaust. Zašiel som tam po desiatich rokoch a nič sa nezmenilo. O ďalších desať to iste bude rovnako.

V zaprášených vitrínach ležia listy a telegramy, ktoré ustanovizni poslali Thomas Bernhard či Ingeborg Bachmannová. Nedávny škandál pri plánovaní rozpočtu ukázal, že väčšina úradníkov rakúskeho ministerstva kultúry netuší, že v ich hlavnom meste roky existujú viaceré literárne domy.

Malý byt sa nečakane zaplnil. Trojdňová konferencia o východoeurópskej literatúre lákala na raritné mená aj živé legendy. Ja som sa najviac tešil na Ivana Ivanjiho. Srbský spisovateľ sa narodil roku 1929 v rodine židovského lekára v Zrenjanine vo východnej Vojvodine nazývanej Banát. Roku 1944 ho deportovali do Osvienčimu, po týždni do Buchenwaldu a neskôr do ďalších dvoch koncentrákov. Obaja rodičia a mnohí príbuzní mu zahynuli v plynových komorách. Svoju skúsenosť so šoa opísal v memoároch Človek z popola.

Ivan Ivanji prevodilac

Čítať ďalej ‘Titov tlmočník’

Sme nezávislí od všetkého okrem vás

Podporte, prosím, kvalitné písanie a profesionálne publikovanie. Udržať si nezávislosť bude čoraz dôležitejšie, ale aj ťažšie. Vidím to denne okolo seba. Na knižnom trhu sa deje niečo veľmi podobné ako v žurnalistike, len verejnosť o tom, žiaľ, takmer nevie. Naďalej dochádza k tvorbe monopolu.

Oligarchická skupina kúpila najväčšiu sieť kníhkupectiev a potom aj najväčšie vydavateľstvo. Teraz sa spolu snažia získať takmer výhradnú distribúciu a vytlačiť menších hráčov. To nie je normálne ani slušné. To nie je kapitalizmus zdravej súťaže, ale kladenie nesplniteľných podmienok a priam vydieranie. Žiadajú 57-percentnú maržu z každej predanej knižky! Inak všetky menšie vydavateľstvá vyradia z ponuky.

V najväčších obchodoch s knihami potom zoženiete už len najpredávanejšie tituly. Je ilúziou myslieť si, že knižné supermarkety priniesli rekordnú ponuku, naopak, zúžili čitateľom výber na to najspotrebnejšie, masové a lacné.

Oligarchovia sa azda naučili nosiť kvalitnejšie obleky a využívať drahé PR agentúry, ale mentálne zostali v deväťdesiatych rokoch. Im nejde o pestrosť ponuky, rozmanitosť trhu a podnetný konkurenčný zápas, ale najmä o ovládnutie, manipuláciu a čo najväčší zisk bez ohľadu na to, komu to môže uškodiť.

Projekt N ukazuje cestu. Za kvalitný obsah si rád zaplatím, pretože autorky a autori si zaslúžia spravodlivú odmenu. Nezávislosť má svoju cenu. Ale tiež mimoriadnu hodnotu, ktorá dáva slobodnej tvorbe potenciál a zmysel.

Vyberte si predplatné tu.

Nová poviedka

Špeciálne papierové vydanie Projektu N k 17. novembru je už na svete. Má 36 novinových strán a vyšlo ho v náklade 210-tisíc kusov. Vážim si, že v ňom je aj moja nová poviedka Warholove nohy a ďakujem za túto príležitosť.

Kde všade noviny nájdete?

1. V Bratislave by ste ho mali dostať do schránky.
2. Výtlačok dostane k objednávke každý, kto si od stredy najbližší týždeň objedná čokoľvek v Martinuse.
3. Mimo Bratislavy nájdete výtlačky v predajniach Martinusu a na Stanici Žilina-Záriečie.
4. PDF verzia bude o dva dni na našom webe www.projekt-n.sk

1911026_750583165031245_7238408367043204382_o


Zaregistruj sa pre správy z webu.

Join 170 other followers

Follow Hvorecky.sk on WordPress.com

Čítanosť

  • 1,316,069 čitateľov

Sleduj

Prijímaj upozornenia na nové články na tvoj email.

Join 170 other followers