Nemecký preklad

Potvrdené. Román Dunaj v Amerike vyjde na jar 2012 v nemčine vo vydavateľstve Tropen/Klett-Cotta. Knihu preloží Michael Stavarič, rakúsko-moravský spisovateľ, ktorý sa narodil roku 1972 v Brne, no od raného detstva žije vo Viedni. Z češtiny preložil napríklad knihy Petry Hůlovej a Patrika Ouředníka. Nedávno Stavaričovi vyšla v češtine kniha Mrtvorozená Eliška Frankensteinová, jeho prvý preklad do jazyka bývalej domoviny.

Vydavateľstvo Tropen/Klett-Cotta sa nedávno umiestnilo na siedmom mieste v prestížnej ankete o najrenomovanejšie literárne vydavateľstvo v nemecky hovoriacich krajinách. Viac tu.

Foto: Lucas Beck

Reklamy

Napíš komentár

Zadajte svoje údaje, alebo kliknite na ikonu pre prihlásenie:

WordPress.com Logo

Na komentovanie používate váš WordPress.com účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Twitter picture

Na komentovanie používate váš Twitter účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Facebook photo

Na komentovanie používate váš Facebook účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Google+ photo

Na komentovanie používate váš Google+ účet. Odhlásiť sa / Zmeniť )

Connecting to %s