Michaela Jurovská o Prechádzke

Zo svetovej prózy ma zaujal po nemecky píšuci Švajčiar Robert Walser a jeho Prechádzka (preklad Michal Hvorecký, vydala Premedia 2013). Súdiac podľa tejto prózy pochádza z rodu neodolateľných filozofujúcich samorastov, tancujúcich na hrane triviálneho a zvláštneho, vážneho a smiešneho. Čosi ako starší brat nášho Ruda Slobodu.”
Micheala Jurovská, denník Pravda

Pani Jurovská patrí k našim najlepším prekladateľkám  literatúry z francúzštiny (Le Clézio, Butor, France, Mauriac, Perec, Gracq, Durasová, de Rougemont) a z taliančiny (Lampedusa, Buzzati, Dolci, Calvino a mnohí ďalší).

walser obalka

Geniálny, rozdvojený chodec Robert Walser

Na Vianoce roku 1956 našli deti vo švajčiarskom mestečku Herisau na zasneženom poli mŕtveho starca. Zmrznutý na kosť a s roztiahnutými rukami tam ležal spisovateľ Robert Walser. Dostal infarkt počas prechádzky.

Začiatkom dvadsiateho storočia ho za mimoriadny talent vyhlasovali Robert Musil, Hermann Hesse, Christian Morgenstern, Kurt Tucholsky… Aj Franz Kafka daroval jednu jeho knihu svojmu priateľovi Maxovi Brodovi a priznal sa, že obdivuje jeho humor. Ako sa mohlo stať, že taký uznávaný autor zomrel takmer zabudnutý?

Robert Walser

Čítať ďalej

Michal Hvorecký číta Prechádzku

Čoskoro vychádza môj prvý preklad z nemčiny, novela Prechádzka od Roberta Walsera. Srdečne vás pozývam na čítanie z knihy v pondelok 6. mája o 19:00 v KC Dunaj v Bratislave. Vstup zdarma a knižka za priateľskú cenu. Hermann Hesse napísal: „Keby mal Walser stotisíc čitateľov, svet by bol lepším miestom pre život.“

Obrázok